« March 2003 | メイン | May 2003 »

April 2003 アーカイブ

April 6, 2003

CNN漬け

CNN.comイラクへの戦争が始まってからというもの、家でCNNのテレビを見ている時間が増えてきた。911のテロ後はアメリカにいたこともあり、アフガニスタン戦争が終わるころまで、ほぼ1日中CNNをつけっぱなしにしていた。今回は日本にいるのに、CNNに匹敵するニュースソースが日本にはない、ということを改めて感じた。

続きを読む "CNN漬け" »

「新ネットワーク思考」(NHK出版)とリンク/TrackBackについて

新ネットワーク思考昨年末に買った本「新ネットワーク思考NHK出版)」。2月に米国出張に行くフライトの中で読んだとき、その中の話がTrackBackと重なってきた。

最近はいろいろな場所でTrackBackに関する議論が広がっている。それを見ているうちに、この本のことを思い出した。

桜と路地を探す旅(恵比寿→広尾→六本木→汐留)

恵比寿南の桜
今日は都内は、天気もよく絶好の散策日和のため、カメラ(とPC)を持って散歩に出ています。

まずは家のすぐそば、恵比寿南の交差点に咲く桜からスタートです。

(注意:これから延々と写真が続きます。なんと食事を挟んで6時間半に及ぶ大散歩に!)

続きを読む "桜と路地を探す旅(恵比寿→広尾→六本木→汐留)" »

東京・汐留(2003年4月)

カレッタ汐留

April 7, 2003

Record your journey on map!

Indy JuniorIn Joi's blog, there is an interesting "flash" software named Indy Junior. It draws a map like you travelling on the world map when you input your itineraries using XML format.

続きを読む "Record your journey on map!" »

旅行した場所を記録しよう

Indy Junior
Joiの英語blogで取り上げられていたIndy Juniorというソフト(Flash)。

XML形式でロケーションを入力すると、世界地図を飛び回っているような絵が描けます。


続きを読む "旅行した場所を記録しよう" »

April 8, 2003

English blogging launched

I finally decided to start English blogging. It was only a few weeks to lose abilities to speak English since I left the US... I am still okay to speak English, but started being bothered to READ English. That's why I read Joi's blog these days.

Iraqi war also gave me a chance of listening to English, since I watch CNN news on TV these days, as if I started heavily watching CNN after 911 in 2001.

On Joi's and Suda-san's blog, I feel very free to make comments in English to their English entries.

Now, time to go beyond. I will set up a separeted blog from my Japanese blog, by using "category archive" functionality given by MovableType. Thanks to Ben and Mena.

Today's Evangelism on blogging

UIEvolution's Nakajima-san was evangelized to become a blogger, thanks to Hirata-san and Minami-san from Neoteny.

Nakajima-san, or Satoshi, got so interested in blogging that he will probably make lots of contribution to the client environment of the blog.

ビジネス・レビュー・ラプソディー?

グロービス・マネジメント・レビュー最近「Business Review」「Management Review」と名の付く雑誌が続々と登場している。例えばPHP Business Review(2003年4月創刊)やGlobis Management Review(GMR)(2002年12月創刊)などである。

そもそものはじまりは、やはりHarvard Business Review(HBR)だと思うが、これほどまでに出てくると何か「それほどこんな雑誌を読みたい人がいるのかいな」と思ってしまう。

ではと思い、この手の雑誌を探し始めてみると、あるわあるわ…


続きを読む "ビジネス・レビュー・ラプソディー?" »

Business Review Rhapsody?

Globis Management ReviewRecently, there are some "Business Review" magazines appearing here in Japan. For instance, PHP Business Reviewwill soon appear (est. April 2003) or Globis Management Review(GMR)just came out (est. December 2002).

I know it began with Harvard Business Review(HBR), but there are so many magazines like this that who really wants to read this sort of "smart" magazines...

So, I started to look for a magazine like this, there exist so many "HBR"...


続きを読む "Business Review Rhapsody?" »

April 9, 2003

Full newsfeed (or RDF/RSS)

Thanks to Joi, I set up the meta data file for syndication using RSS 2.0. I will make some modification since MovableType doesn't seem to output appropriate date format when the locale is Japanese...

RSS 2.0でコメントを含めたメタデータ配信を開始

Joiのblog(英語)で盛り上がっていたRSS 2.0の結果を拝借して、
ここでもコメントを含めたRSS(つまりサイトのサマリー)の配信を始めました。

続きを読む "RSS 2.0でコメントを含めたメタデータ配信を開始" »

英語版、始めました

かねてからの懸案だった英語版のblogを開始しました。
可能な限り、さかのぼって既存の記事も英語にしようと思います。

もちろん今まで通り、
英語で拾った内容で面白いモノは
日本語でもフォローしようと思います。

April 10, 2003

Desktop Blog

以前のエントリーでも少し書いたのですが、現在画面左上に出ているのが、私が主に音楽鑑賞用に使っているノートPCの画面です(フル画面)。

これは、10秒おきにノートPCのスクリーンをキャプチャーし、そのファイルをblog上で更新しているものです。画面の横には東京地方の天気予報TBS)、画面下ではNIKKEI NETのティッカーが動いていますが、将来的にはもっと他のメッセージを入れることもできるな、と思ってテストしています。

続きを読む "Desktop Blog" »

Desktop Blog

As I described in a previous entry (sorry only in Japanese), the screenshot left above is from my media server that is used to play music (full screen shot).

The screenshot is captured in every 10 seconds and copied to the server of this blog. In the screen, the weather forecast from TBS is located in the right and the news ticker from Nikkei Net in the bottom.

I am trying this for a chance of adding other messages on the desktop in the future.

April 11, 2003

Blog、Webサービス、セマンティックWeb

最近、二つの問いかけを受けた。

「BlogとGeocities(個人無料サイト)の違いはなんですか」
「セマンティックWebとWebサービスの違い」

この二つに答えてみて、今朝「BlogはWebサービスなのではないか」と
思い当たった。しかし、よく考えてみると、そんなに単純ではなかった。
頭を整理して文章の体にして出すのがいつものスタイルだが、ここはBlog。
みなさんにコメントをつけてもらいながら考えていくのが道筋かと。

そこで今回は珍しく真面目に、そしてツラツラと書きなぐってみた。

続きを読む "Blog、Webサービス、セマンティックWeb" »

April 12, 2003

Lonely Planetで振り返る旅

Lonely Planets!旅行に行くとき、たいてい日本のガイドブックと共に、Lonely Planetを持って行く。

日本のガイドブックと異なり、写真は少なく文字ばかりだが、同じフォーマットなので慣れるとラク。それに、その地方の歴史などのバックグラウンドが詳しく書いてあるので、旅先に着く前にその地方のことを学べるのも嬉しい。

ということで、旅行先であげちゃったものや失くしたものを除いて残ったLonely Planetを写真に撮ってみた。

続きを読む "Lonely Planetで振り返る旅" »

Trip memories with Lonely Planet Guidebooks

Lonely Planets!I always bring a Lonely Planet guidebook with a Japanese guidebook when I make a trip.

Unlike Japanese ones which are full of neat photos, Lonely Planet books are packed with many letters with a few photos. However, LP really gives me interesting information, especially history, about the region I am visiting. Fun.

LPs in my bookshelf sometimes remind me of the past trips and let me take a photos of all LPs I brought except for books missing or given to local people.

続きを読む "Trip memories with Lonely Planet Guidebooks" »

トラックバックの意味と、BlogのWWWサービス説

昨日のエントリー「BlogはWWWサービスか?」の続き。多少長くなっているので論点をまとめてみる。

  • Blogは「個人」がエージェントとして、 主観フィルター」をかけている
  • 結果を受け取るインタフェースが標準化されている(RSSなど)
  • しかしBlogはリクエストを受けて結果を返すわけではない。
これだけを見ると、受動的にリクエストを受け取らない最後の点がクリティカルで、ちょっと「サービス」と呼ぶには苦しい気がする。

しかし、ここでのBlogはBlogのオーサーが一方的にエントリーを作成しているものを想定していた。
したがって、コメントとトラックバックについても考えることで、もう少し違った考察が可能かもしれない、というところである。

続きを読む "トラックバックの意味と、BlogのWWWサービス説" »

April 13, 2003

アジアンカフェ・茶香間

アジアンカフェ・茶香間本日、笹塚にある期間限定アジアンカフェ「茶香間」を訪ねた。
目的は二つ。一つは茶香間をプロデュースした創庵のhiroshさんに「新ネットワーク思考」を渡すこと。もう一つ(そして今回最大の目的)は、二人のガジェッター(Gadgeters)の対談をこの目で見るためだ。

その二人こそ、hiroshさんminamiさんである(立会い人は私とyukiさん

続きを読む "アジアンカフェ・茶香間" »

Asian Cafe Cha-ka-ma

Asian Cafe Cha-ka-maToday, I went to a limited-period Asian cafe Cha-ka-ma in Sasaduka, Shibuya-ku. There were two reasons to go there. The number one is to make over a book, a Japanese translated version of "Linked" by Albert-Laszlo Barabasi, to hirosh, who produced this cafe.
The other, and the best, is to see two famous gadgeters, who blog gadgets a lot, meet.

The gadgeters are hirosh and minami, witnessed by me and yuki.

続きを読む "Asian Cafe Cha-ka-ma" »

April 14, 2003

すべてはここから始まった(実際にはこの1年前だけど…)

自分の最初のBlogらしきコンテンツを探していたら、なぜか「アスキーネット」の入会通知のメールを発見!
本物はカナが1バイト(半角カナ)でしたので、読めるようにそこだけ編集しました。

From pcs-mgr Thu Apr 27 17:06:50 1989
From: pcs-mgr (アスキーネットジムキョク)
To: pcs17722
Subject: ASCII NET ゴニュウカイノ ミナサマヘ
Status: RO

 コノタビハ、アスキーネットPCSニ ゴニュウカイイタダキ マコトニアリガトウゴザイマス。
アスキーネットノ タサイナSIGヲ トオシテ アナタノ パーソナルコミュニケーションノカノウセイト
アラタナル ジョウ ホウセイカツノ ハバガ ヒロガルコトヲ ネガッテ ヤミマセン。

 コンゴノ ゴカツヤクヲ オイノリモウシアゲマス。

                                   カブシキガイシャアスキー
                                   アスキーネットジムキョク
                                   SYSOPグループ

もう14年も前の話なのか…

続きを読む "すべてはここから始まった(実際にはこの1年前だけど…)" »

April 16, 2003

「中高年のためのパソコン講座」から日本人の英語力を思う

いまさらながら、NHKの「中高年のためのパソコン講座」を見た。
ちょうど「文章をローマ字入力してみよう」という回だったので、見ながら「ああ、パソコンを使うことは、事実上ローマ字を知っていることを前提にしているんだ」などということを再認識した。
それと同時に、雑誌やらなにやらで、英語だけでしか説明していない噴出し(例えばBuy CD")とかがあるのに、一般の消費者はあまり不自由を感じていないように思える。

そういう意味では、日本人は英語にかなり親しんでいると言えるのではないか。もちろん、しゃべれない、とは言われるが、十分使えていると言えると思う。

例えば中国に行けば、この意味するところが分かると思う。

続きを読む "「中高年のためのパソコン講座」から日本人の英語力を思う" »

Any Free Public Wireless Lan Project?

wifi-logo.jpg
Understanding the potential vulnerability of Wi-Fi, I wondered if anyone develops the project that offers "Free W-LAN Network" using wireless access points installed in households.

I just checked out a couple of websites using google, but didn't find appropriate ones.

Hotspot-Locations may be one, but doesn't seem to me that's it. Do you have any idea?

April 17, 2003

家庭の無線LANの帯域の一部をオープンにするってプロジェクト、ないかな?

wifi-logo.jpg
無線LAN(Wi-Fi)のセキュリティ問題はさておき、ここまで無線LANが普及していると、一部の帯域をオープンにして、「オープン無線LANアクセス・プロジェクト」なんかがあってもいいような気がするのですが、こんなのはないのでしょうか?

Googleでちょっと調べてみた感じでは

Hotspot-Locationsなんてのがありましたが、どうもちょっと違う感じ。どなたか、こんなプロジェクト、ご存じないですか?

フセイン政権トランプのレプリカ

先週ぐらいから急に大量のスパム・メールが届くようになったのですが、その中にニュースなどで話題になった「フセイン政権の55人をあしらったトランプ」のレプリカを5ドル95セントで売っているところがあり、思わず目を奪われてしまいました。

こういうトランプを考える参謀本部もすごいですが、すぐに商品化するのも商魂たくましいですよね。

※公開するのをサボっていたら、higuchi.comにも似たようなblogが…

April 19, 2003

[特許あります] TVペダラー

TVペダラーの仕組み今朝の日経流通新聞(MJ)を読んでいたら、最近始まった「特許あります」(1面の紙名の下)にTVペダラーというのが紹介されていた。この商品、トレーニング用バイクみたいなもので、ペダルを漕ぐのをやめるとテレビを見られなくなる、という商品。バカバカしいのだが、他にもPCペダラーなど姉妹商品もある模様。

続きを読む "[特許あります] TVペダラー" »

April 23, 2003

Moblogに関する考察

今日、hirataさんが公開したmoblogのホスティング・サービス(?)が、盛り上がりを見せているので、昔書いたまま公開する機会を失った「Moblogに関する考察」を、そのまま公開してみよう。

意図としては、現在のmoblogはかなり限定的な利用法しか想定していないのではないか、というもの。
具体的には、次のような制限があるように感じていた。


  • blogのオーサーしか使えない

  • エントリーへの投稿しか想定していない

  • 携帯でのブラウズ環境が事実上ないので、かなり一方向的

その前提の上で、つらつら書いたのが以下のメモだ。

続きを読む "Moblogに関する考察" »

April 26, 2003

GQ Japanリニューアル新創刊

GQ Japan!GQ Japanが新創刊した。元Vogue Nipponの斉藤編集長(っていうか社長か)が力を入れて作っただけあって、まずもって広告満稿。内容もなかなかいいセンいっている。

「雑誌のビジネスモデルでは広告が命。販売はメカニカルコストを押し上げるので、Vogue Nipponだって本当は3000部ぐらいで言い」と言い切る斉藤さんだが、GQの今号は500円。これなら、気楽に買えそうだ。

April 29, 2003

Moet et Chandonの謎

一見、いつものMoetですが…先日、近くの酒屋でMoet et Chandonをいつもより1割ぐらい安く売っていたので、4本ほどまとめ買いして、早速栓を抜いてみたところ、ちょっと違和感を感じました。

いつものように、スカっと抜けない。何度も何度もヒネりを加えないと抜けない。

そこで、いつものMoetの栓を取り出してみたところ、衝撃の事実が判明しました。

続きを読む "Moet et Chandonの謎" »

気づいたこと(備忘録)

ほとんど自分用のメモです。

各エントリー(Permalink)のファイルは、コメントがついたりなどRebuildされない限り、更新されないので、「Recent Comments」とか付けていても、実際には最後に更新されたときのままになってしまう。

なので、Side-barの内容は、毎回IndexがRebuildされるときに、テンプレートで書き出し、各ページはSSIなどで表示するようにしないとうまくいかないでしょう。

About April 2003

April 2003にブログ「Sync A World You Want To Explore」に投稿されたすべてのエントリです。新しい順に並んでいます。

前のアーカイブはMarch 2003です。

次のアーカイブはMay 2003です。

他にも多くのエントリがあります。メインページアーカイブページも見てください。

Powered by
Movable Type